|
|||||||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
COMITÉ NACIONAL DE LESCO (CONALESCO) ASOCIACIÓN NACIONAL DE SORDOS DE COSTA RICA (ANASCOR) |
||
|
Presentación: El Comité Nacional de la Lengua de Señas Costarricense (CONALESCO), creado por la Asociación Nacional de Sordos de Costa Rica (ANASCOR) como uno de sus varios Comités, presenta a los interesados información relacionada con esta lengua, usada por la Comunidad Sorda costarricense. También el presente folleto contiene información sobre los objetivos y las labores que se realiza en el CONALESCO, como también sobre los cursos de LESCO. Objetivos generales: Promover la dignificación cultural de LESCO como la lengua natural de la Comunidad Sorda de Costa Rica. Objetivos específicos: - Crear las bases para una planificación lingüística apropiada de LESCO en la Comunidad Sorda costarricense. - Ofrecer cursos de LESCO, Cultura y Comunidad Sorda y otros de temas afines, a diversas instituciones gubernamentales y no gubernamentales. - Motivar la coordinación con las instituciones en relación con el desarrollo de proyectos de LESCO. - Actualizar y formalizar los programas para los talleres y cursos de LESCO, Cultura y Comunidad Sorda y otros temas afines acordes a la necesidades e intereses de la población meta. - Estimular la creatividad lingüística de LESCO. - Ofrecer un cuadro coherente de competencias lingüísticas y culturales de los usuarios de LESCO. - Velar por los requisitos fundamentales para ser instructores de LESCO. - Velar por el cumplimiento del Reglamento de Instructores de LESCO. - Promover capacitaciones a instructores de LESCO. - Mantener buenas relaciones con los intérpretes de LESCO-español en relación con el desarrollo de esta profesión. - Promover investigaciones lingüísticas en diferentes ámbitos en que se utiliza el LESCO: social, educativo, laboral, etc. Realidades sobre la Lengua de Señas Costarricense (LESCO): La Lengua de Señas Costarricense es la lengua usada por la Comunidad Sorda costarricense. Se usa principalmente en el Valle Central y hay variantes dialectales en las zonas periféricas. Hay que enfatizar en que el LESCO no es una lengua universal, ya que hay otras lenguas de señas que son muy diferentes (por ejemplo, la lengua de señas británica, la lengua de señas japonesa, etc.), que los usuarios de LESCO no entenderían. Además, esta lengua cambia con el tiempo, como ocurre con las lenguas orales (español, inglés, etc.). Los principales usuarios de esta lengua son las personas sordas, además de los siguientes usuarios: |
||
| - Hijos oyentes de padres sordos. | ||
| - Familiares de sordos. | ||
|
Ha habido un aumento considerable de usuarios, entre los cuales se cuentan los estudiantes de los
cursos de LESCO y los intérpretes capacitados en programas específicos de interpretación de LESCO-
español. Además la Ley 7.600 sobre Igualdad y Equiparación de Oportunidades para Personas con
Discapacidad ha exigido a diversas instituciones cumplir la Ley, mediante capacitación de LESCO a
funcionarios gubernamentales y no-gubernamentales. El LESCO es una lengua visual y gestual, que tiene su propia gramática y reglas socioculturales de comportamiento. Puesto que es una lengua visual, el procesamiento de información en el cerebro se canaliza a través de los ojos, no de los oídos, por lo que es importante prestar atención a las actividades de desarrollo visual. Hay que recordar que como la percepción de la vista predomina en la Cultura Sorda, el uso del espacio es de vital importancia en la conversación en LESCO. Además, las prácticas de expresión corporal y gestos faciales son parte fundamental de la comunicación en LESCO, ya que sin ellas muchas veces los mensajes no son claros. Otro punto importante de mencionar es que para una palabra en español puede que no exista una seña específica en LESCO. Hay muchas otras maneras de transmitir el concepto contenido en esta palabra. Hay que recordar que los mundos culturales del español y de LESCO son bastante diferentes, por lo que es importante conocer y respetar las reglas de uso en la conversación en LESCO. Beneficios al aprender el LESCO: - Se mejoran la comunicación y la interacción entre los sordos y los oyentes en diferentes instituciones. - Se estimula el LESCO como lengua principal de la Comunidad Sorda, respetando sus derechos lingüísticos y culturales, principalmente en las instituciones educativas, en que se desenvuelven los niños sordos. - Se mejora la calidad de comunicación entre los padres de familia y sus hijos sordos. - Se mejora la sensibilidad y se profundiza la conciencia cultural por parte de los funcionarios gubernamentales y no-gubernamentales en su relación comunicativa con las personas sordas. - Los instructores de LESCO se benefician de las clases de LESCO en relación con sus oportunidades de enseñanza e investigación. - Las personas oyentes adquieren interés en ser intérpretes de LESCO-español. Además, hay una demanda real de intérpretes que la Ley 7.600 exige a las instituciones a proveer estos servicios a las personas sordas. - Los profesionales en escuelas, colegios y universidades entienden mejor su capacidad de comprender y comunicarse con las personas sordas. Integrantes de CONALESCO: Actualmente el CONALESCO está conformado por los siguientes miembros. Directora: Gabriela Cantillo Simon Coordinador: Fernando Zúñiga C Secretaria: Lilliana Porras Rojas Consultor Técnico: Christian Ramírez Valerio Además de todos los instructores de LESCO autorizados por el CONALESCO. Ubicación/local: La oficina del CONALESCO se ubica en el local de la Asociación Nacional de Sordos de Costa Rica, ubicado (a mano derecha) a 300 m Norte y 50 m Este de la Iglesia de Santa Teresita, Barrio Aranjuez. Mayor información: Cualquier información a solicitar o comunicado a enviar al CONALESCO, favor hacerlo a través de los faxes 278-0400 o 257-8074. E-mail: conalesco@gmail.com |
||
|
San José, Costa Rica. 2007 | ||
| ©2006-2007 anascor.org - Todos los derechos reservados |